ROMANIZATION:
kkumi anigireul
hyanggi gadeukhan neoui ipsuri
ige kkumiramyeon manyak kkumiramyeon
yeongwonirado gwaenchanha
jeoldaero na kkaeeonaji anhgireul
geuttaen alji
moshaessnabwa
neul jigeumcheoreom hangsang nae gyeote isseossneunde
geujeo joheun chingurago geureol ppunirago
nan mitgo isseossnabwa
neul jigeumcheoreom hangsang nae gyeote isseossneunde
geujeo joheun chingurago geureol ppunirago
nan mitgo isseossnabwa
geuttaen alji
moshaessnabwa
pyeongsaeng gidaryeossdeon naega kkumkkwowassdeon sarami
pyeongsaeng gidaryeossdeon naega kkumkkwowassdeon sarami
baro geuge
neoran marya
du beon dasineun apahaji malja
uri jeoldae heeojiji malja
du beon dasineun apahaji malja
uri jeoldae heeojiji malja
cheoeum neol
bwasseul ttaen
wae arachaeji moshaessneunji
geuraessdamyeon hoksi geuraessdamyeon
ireohge oraen siganeul
chaja hemaeiji anhasseultende
wae arachaeji moshaessneunji
geuraessdamyeon hoksi geuraessdamyeon
ireohge oraen siganeul
chaja hemaeiji anhasseultende
geuttaen alji
moshaessnabwa
neul jigeumcheoreom hangsang nae gyeote isseossneunde
geujeo joheun chingurago geureol ppunirago
nan mitgo isseossnabwa
neul jigeumcheoreom hangsang nae gyeote isseossneunde
geujeo joheun chingurago geureol ppunirago
nan mitgo isseossnabwa
geuttaen alji
moshaessnabwa
pyeongsaeng gidaryeossdeon naega kkumkkwowassdeon sarami
pyeongsaeng gidaryeossdeon naega kkumkkwowassdeon sarami
baro geuge
neoran marya
du beon dasineun apahaji malja
uri jeoldae heeojiji malja
du beon dasineun apahaji malja
uri jeoldae heeojiji malja
ijeya nan
alge dwaesseo
jogeum neujeossjiman jogeum doraogin haessjiman
uri duri hamkkeramyeon
eotteon apeumdo eopseul geosman gata
uri jeoldae heeojiji malja
jogeum neujeossjiman jogeum doraogin haessjiman
uri duri hamkkeramyeon
eotteon apeumdo eopseul geosman gata
uri jeoldae heeojiji malja
ENGLISH:
I hope this isn’t a dream
Your scented lips
If this is a dream, if it’s a dream
I don’t care if it lasts forever
I hope I never wake up
I didn’t know
back then
You were always by my side just like now
But I guess I thought you were just a good friend, that’s all
You were always by my side just like now
But I guess I thought you were just a good friend, that’s all
I didn’t know
back then
The person who I waited for and dreamed of all my life
The person who I waited for and dreamed of all my life
It was you
Let’s not hurt again
Let’s never break up
Let’s not hurt again
Let’s never break up
When I first
saw you
Why didn’t I recognize?
If I did, If I did
Then I wouldn’t have been lost for all this time
Why didn’t I recognize?
If I did, If I did
Then I wouldn’t have been lost for all this time
I didn’t know
back then
You were always by my side just like now
But I guess I thought you were just a good friend, that’s all
You were always by my side just like now
But I guess I thought you were just a good friend, that’s all
I didn’t know
back then
The person who I waited for and dreamed of all my life
The person who I waited for and dreamed of all my life
It was you
Let’s not hurt again
Let’s never break up
Let’s not hurt again
Let’s never break up
Now I finally
know
Though it’s a bit late, though I’ve been set back
If we’re together
I don’t think there will be any pain
Let’s never break up
Though it’s a bit late, though I’ve been set back
If we’re together
I don’t think there will be any pain
Let’s never break up
INDONESIA
:
Saya harap
ini bukan mimpi
bibir Anda wangi
Jika ini adalah mimpi, jika mimpi
saya tidak peduli jika berlangsung selamanya
saya berharap saya tidak pernah bangun
bibir Anda wangi
Jika ini adalah mimpi, jika mimpi
saya tidak peduli jika berlangsung selamanya
saya berharap saya tidak pernah bangun
Aku tidak
tahu saat itu
Anda selalu di sisiku seperti sekarang
Tapi kurasa aku pikir kau hanya teman baik, itu saja
Anda selalu di sisiku seperti sekarang
Tapi kurasa aku pikir kau hanya teman baik, itu saja
Aku tidak
tahu saat itu
Orang yang saya menunggu dan bermimpi sepanjang hidupku
Orang yang saya menunggu dan bermimpi sepanjang hidupku
Itu Anda
Mari kita tidak sakit lagi
Mari kita tidak pernah putus
Mari kita tidak sakit lagi
Mari kita tidak pernah putus
Ketika saya
pertama kali melihat Anda
Mengapa aku tidak mengenali?
Jika saya lakukan, jika saya lakukan
Lalu aku tidak akan hilang selama ini
Mengapa aku tidak mengenali?
Jika saya lakukan, jika saya lakukan
Lalu aku tidak akan hilang selama ini
Aku tidak
tahu saat itu
Anda selalu di sisiku seperti sekarang
Tapi kurasa aku pikir kau hanya teman baik, itu saja
Anda selalu di sisiku seperti sekarang
Tapi kurasa aku pikir kau hanya teman baik, itu saja
Aku tidak
tahu saat itu
Orang yang saya menunggu dan bermimpi sepanjang hidupku
Orang yang saya menunggu dan bermimpi sepanjang hidupku
Itu Anda
Mari kita tidak sakit lagi
Mari kita tidak pernah putus
Mari kita tidak sakit lagi
Mari kita tidak pernah putus
Sekarang saya
akhirnya tahu
Meskipun agak terlambat, meskipun saya sudah diatur kembali
Jika kita bersama-sama
saya tidak berpikir akan ada sakit
Mari kita tidak pernah putus
Meskipun agak terlambat, meskipun saya sudah diatur kembali
Jika kita bersama-sama
saya tidak berpikir akan ada sakit
Mari kita tidak pernah putus
Tidak ada komentar:
Posting Komentar